lørdag den 29. november 2014

A culture of sharing

”Do you want some of mine potatoes?” one of the kids asks eagerly, and hand over the plate. “Sure, do you want a tortilla?” I answer with a smile. After the meals there are never any leftovers, everything gets eaten and shared. It’s not only in the children home it’s like this; it’s a part of the culture to share with one another and to be humble. The Honduran people have a friendly spirit and helps unity. We often experience that the children are very generous and helpful. On their last day of school, they came home with lots of candy, and the first thing they did was to share it with everybody.
Another day we were in our room, after an exhausting day with the small kids. We really needed some sweets, to keep us going for the rest of the day. When one of the older girls got home, she surprised us with some good chocolate. It’s these small things in the daily life, that make us realize how much we can learn from their culture and their hospitality. They never hesitate by giving an extra hand where it’s needed, or give out from what they have.

The past few days we have been in Nicaragua with our fantastic co-volunteers, with whom we traveled to Honduras. On the long trip back to our kids, we had to go by bus to Siguatepeque. When we enter the bus we see four young guys on the backseat, and the only free seats in the bus is just in front of them. We were a little unsafe, but sit down by the boys. We had many prejudgemental thoughts. We thought we were going to be robbed. But the boys quickly made our judgments disappear when they helped us get our bags up on the overhead shelves. And when the bus later got filled with people, they all stood up, so the old ladies could take their seats. The bad guys turned into gentlemen…
At Vida y Libertad the kids are always very helpful and quickly helps us find a chair, when we are eating or having our daily devotion time. 

As a Dane we quickly get into a habit of thinking about ourselves, rather than others. Mine, mine, mine, and me, me, me, are some of the thoughts we have, but how about thinking OURS rather than MINE. We have learned how important it is look out for others rather than just ourselves. We have to learn from the kids here in Vida y Libertad.


En delekultur

”Vil du have nogle af mine kartofler” siger et af børnene fuld af forhåbning, og rækker tallerkenen over til mig. ”Ja da, vil du så have en tortilla” svarer jeg med et smil. Efter måltidet er der aldrig rester tilbage, alt bliver spist og delt. Det er ikke kun på vores børnehjem det er sådan, det er en del af kuluren at dele og være ydmyg. Honduranerne har en venlig sjæl og man hjælper sammen i en enhed. 
Vi oplever ofte at børnene er gavmilde og hjælpsomme. Deres sidste skoledag, kom de hjem med en masse slik, og det første de gjorde var at dele ud til højre og venstre.
En anden dag hvor vi sad på værelset efter en udmattende dag med de mindste børn, kunne vi godt bruge noget sødt for at holde os i gang resten af dagen. Da en af de ældre piger kommer hjem havde hun gemt noget lækkert chokolade til os. Disse små ting i hverdagen, får os til at se hvor meget man kan lærer af Honduranerne og deres gæstfrihed. De tøver aldrig for at give en ekstra hånd hvor der er brug for det, eller give ud af hvad de har. 

De sidste par dage har vi befundet os i Nicaragua, fordi vi har været sammen med de fantastiske medvoluntører som vi rejste til Honduras med. På den lange rejse hjem igen til vores børn, manglede vi bare en 2 timers køretur til Siguatepeque. Da vi stiger ind i bussen, ser vi 4 unge fyrer sidde på bagsædet, og den eneste plads der er tilbage er pladsen foran dem. Vi tøver, men sætter os over ved dem. Nogle gange har man nogle fordomme med i bagagen, som i dette tilfælde. Vi var nok mest bange for at vi ville blive røvet. Vi fik hurtigt pakket vores fordomme væk igen, da den ene af fyrene hjalp os med at sætte vores bagage op på hylden. Da vi stoppede senere og bussen blev fyldt til randen, så tilbød drengene hurtigt at stå op, imens de ældre damer kunne få en siddeplads. De farlige fyre blev til gentlemen..
Det oplever vi også ofte på børnehjemmet, hvis vi kommer ind til maden eller til andagt, og der ikke er flere pladser tilbage er der hurtig en som rejser sig eller finder en stol til os. 

Som dansker kan man godt tænke for meget på om man selv har det godt, frem for andre. MIT, MIT, MIT – MIG, MIG, MIG kan nogle gange runge for meget i folks hoveder, hvad med at tænke VORES til en forveksling. Det er gået op for os på nogle punkter kunne vi godt være bedre til at se andres behov frem for vores egne. I dette tilfælde er børnene forbilleder for os. 

torsdag den 30. oktober 2014

Vi er i Udfordringen

Vi har skrevet en klumme som om vores ophold i Honduras. Klummen kan læses her

mandag den 27. oktober 2014

Kids today, Kids yesterday and kids again tomorrow

Now’s the time! The moment we have been waiting for many months now. We get out of the bus after 2 hours of driving, with our entire luggage. Instantly we feel another humidity than we did in Tegucigalpa, here the air is fresher and the temperature is more comfortable. It feels so unreal standing here in Siguatepeque, thinking that this is going to be our home city for the next 3 months.

After a long time of waiting, a minibus arrives and our luggage gets thrown up on the roof. We get directed into the bus, and off we go. First stop is a school. Lots of kids are jumping on the bus. One hug, two hugs, three hugs, four hugs…. And on it goes, until all the children have been squished into the bus. 

Off we go towards the childrens home, we are going further and further away from the city. The view is incredible, lots of mountains covered in green. The final road up to the childrens home is a bumpy dirt road; the bus is shaking and rattling. The bus stops and all the kids drag us inside to show us our room. We are living a room with bunk beds with 6 other girls.


1 month later

It’s weird thinking back on the day when the kids in the bus were all strangers. But now each one of them has a special place in our hearts. They are all filled with energy and they seek constant attention.

It feels like it was just yesterday all we could say in Spanish was “Hi” and “How are you?”, and we were wandering confused around without knowing what to do with ourselves, now we have our daily routine.

We are with the kids from we wake them up in the morning, until we tuck them into bed at night. That’s our purpose, to be there for the kids and to help the staff (the “aunts”). So our life is, kids today, kids yesterday, and kids again tomorrow, but we love it. The kids are giving us so much, whether it’s a hug or a laugh, the days never get boring.



Børn i dag, børn i går og børn igen i morgen. 

Nu er det nu! Det øjeblik vi begge har set frem til i mange måneder. Vi stiger ud af bussen efter 2 timers køretur med alt vores oppakning. Udenfor kan vi mærke en hel andet luftfugtighed end Tegucigalpa, her er luften mere frisk og temperaturen behagelig.  Det føltes helt uvirkeligt at stå her i Siguatepeque og tænke på at dette vil blive vores hjemby de næste 3 måneder. 

Efter lang tids venten kommer en minibus kørende og vores bagage bliver smidt op på taget. Vi bliver dirigeret ind i bussen, og afsted kører vi. Første stop er en skole. Massevis af børn kommer springende ind i bussen. Et kram, to kram, tre kram, fire kram… Og det fortsætter, til alle børn havde fået mast sig ind i minibussen. 

Så går turen mod børnehjemmet, vi kører længere og længere ud af byen. Udsigten er utrolig smuk med bjerge dækket af grøn natur. Det sidste stykke inden børnehjemmet, kører vi ind af en lille bumlet grusvej, vi hopper rundt i bussen. Få meter senere stopper bussen og alle børnene hiver os med ind i huset, for at vise os tilrette på vores værelse. Vi skal bo sammen med 6 andre piger i køjesenge.


1 måned senere

Det er sjovt at tænke tilbage på den dag, hvor børnene i bussen var ukendte ansigter. Men nu har hver og en, allrede en plads i vores hjerter. De sprudler alle med energi og hunger efter opmærksomhed.

Det føltes som i går vi kun kunne sige hej og hvordan går det på spansk, og vi gik rundt forvirret uden at vide hvor vi skulle gøre af os selv. Vi har nu fået bygget en hverdag op med faste rutiner. 

Når vi vågner om morgenen siger vi godmorgen til børnene, og når vi går i seng putter vi dem. Det er hvad vores hverdag handler om, at være der så meget som vi kan for børnene og hjælpe det faste personale (tanterne). Som sagt børn i dag, børn i går og børn igen i morgen. Heldigvis elsker vi det. Børnene giver os så meget igen, om det er et kram eller et grin, så bliver dagene aldrig kedelige.

søndag den 5. oktober 2014

It's raining fish in Honduras

It’s raining fish in Honduras 

“llueven peces en Yoro (It’s raining fish in Yoro )” Our teacher wrote on the board. Marlene (the third person in our Spanish study group) and me looked at each other in wonder. We thought that our dictionary was incorrect, cause it couldn’t be true! Maybe she meant a metaphor or it was an expression used here in Honduras. But she insisted, and we had to look it up. It was true. The news confirmed that this was a real phenomenon that happened once a year in an area called Yoro. It “only” took us 25 minutes to understand each other.




The Spanish language is a big challenge for us, especially since Yanet (our teacher) only speaks Spanish and the only way of translation is by a Spanish-English dictionary. But luckily she is really patient and caring. Yanet is always ready with a plenty of encouragement.

About 2 weeks ago Caroline got into an unfortunate accident with a ball. After half day at the hospital with CT-scanning, they said that she had a small concussion.
This meant that she got a week behind in the Spanish lessons, because the doctor recommended her to stay in bed.  After a week, she got better, but she still gets headaches. 


It’s raining love

Just like it is raining with fish, it is raining with love. Before we got here we carried a lot of prejudgmental thoughts with us, and only saw one side of Honduras. Gang crime, theft, murder, corruption and the fact that Honduras is the most dangerous country in the world (that’s not in a war zone) was some of the words that was floating around in our heads. But the reality we experienced was a completely different story. The people we have met so far, are vey loving towards us, and are filled with joy and lots of smiles. They have surprisingly much joy in their lives despite, the hard day to day life some of them are struggling with. 

The country is incredibly beautiful, with mountains, green nature with a lot of colorful flowers. We are really loving this new, charming and foreign country in the central America.

Det regner med fisk i Honduras!

”llueven peces en Yoro(Det regner med fisk i Yoro)” skrev Yanet (vores spankslærer) på tavlen. Marlene (den trejde person i vores spansk gruppe) og jeg ser undrende på hinanden. Vi troede vores ordbog havde oversat sætningen forkert, for det kunne da ikke passe! Måske hun mente det var en metafor eller et udtryk man bruger her i Honduras. Men da hun blev ved med at sige at det var sandt, så blev vi da nød til at tjekke op på det. Minsandten om det ikke var rigtig nok. Nyheder bekræftede at dette var et virkeligt fænomen der forekom en gang om året i området Yoro. Det tog os ”kun” 25 minutter at forstå hinanden.

Det spanske sprog er en stor udfordring at lærer, især når Yanet kun kan tale spansk og den eneste muglighed for oversættelse er en spansk-engelsk ordbog. Men heldigvis er hun utrolig tålmodig og omsorgsfuld. Yanet er altid parat med en masse opmuntrende ord og ros. 

For 2 uger siden kom Caroline ud for et uheldigt sammenstød med en bold. Efter en halv dag hos lægen og hospitalet med CT-scanning, blev det konstateret at hun havde en mindre hjernerystelse. 
Det betød at hun kom en hel uge bagud i spanskundervisningen, da lægen anbefalede hende at være sengeliggende. 
Efter en uge fik hun det meget bedre, men døjer dog stadig lidt med hovedpine.

Det regner med kærlighed

Ligesom det regner med fisk, regner det med kærlighed. Før vi kom hertil havde vi en masse fordomme med i rygsækken, og så kun Honduras fra denne vinkel: Bandekriminalitet, tyveri, mord, korruption og den faktor at Honduras er verdens farligste land (uden for en krigs zone) var nogle af de ord der rumsterede rundt i vores hoveder. Men realiteten vi mødte var en anden. De honduranere vi har mødt indtil nu, har kun været kærlig overfor os, og har givet masser af glæde og smil. De har overraskende meget livsglæde, på trods af den hårde hverdag nogle af dem kæmper med.

Landet er utrolig smukt, med bjerge, frodig grøn natur med en masse farvestrålende blomster- Vi er kommet til at holde af dette charmerende fremmede land midt i Central Amerika.

onsdag den 3. september 2014

The comfort zone

På dansk & in english

Outside of our comfort zone

”Hey did you know, that the airport in Tegucigalpa is one of the most dangerous in the world?” Says one of our fellow volunteers “No we didn’t, and we don’t want to know” we answered. If the uncomfortable turbulence for the past 2 hours, hadn’t made us nervous, we were definitely nervous by now. Our eyes were fixed on the window, the houses became bigger and bigger. The plane was now only a few meters off the ground. Our hearts stopped for a moment while we were landing, when the plane hid the surface we could breathe normally again.

We had finally arrived in Honduras after a long trip; we had to pinch ourselves an extra time. The dream we had for such a long time, it is finally coming true. We were looking at each other with huge smiles of excitement, about what the new world and the next couple of months are going to bring. 

Unknown sounds, Spanish nonsense, a lot of rolling with the tongue and difficult sentence. Will we ever learn this new language?
In the big mall in Honduras, we finally got our ice cream after a lot of hand gestures, and by the few things we had learned. The very friendly ice cream-lady had a funny smile, that told us everything about our poor Spanish skills.It made us think about, how difficult this is going to be, but we just need to jump into it. Just like this picture, our leader/coordinator, Kim showed us.

The next 3 weeks we are going to have Spanish classes, and experience the culture of Honduras. We are looking forward to learning a lot of new interesting things.





Udenfor vores komfort zone

”Hey ved I godt, at Tegucigalpas lufthavn er en af de farligste i verdenen?” udbryder en af vores med-volontører omme fra rækken bag os. ”Nej det vidste vi ikke, og det vil vi helst ikke vide” svarede vi tilbage.  Hvis man ikke var nervøs nok i forvejen, over den ubehagelige turbulens igennem de sidste 2 timers flyvetur, så var man det nu. Øjnene sad klistret fast til vinduerne og husene blev større og større. Flyet var nu kun få hunderede meter fra husenes tage. Vores hjerte sad op i halsen under indflyvningen, og først da hjulene ramte landingsbanen, kunne vi ånde lettet op.


Efter en lang rejse er vi endelig i Honduras, man må lige nive sig selv i armen en ekstra gang. Den drøm vi nu har haft i så lang tid, bliver endelig mødt af virkeligheden. Vi ser på hinanden med kæmpe smil og begejstring for, hvad den nye verden, de næste måneder kommer til at bringe.


Ukendte lyde, spansk volapyk, en masse rullen med ordene og indviklede sætninger. Kommer vi til at lære dette sprog?
Efter en masse håndfagter, mimik og de få spansk ord vi har lært, får vi til sidst vores is. Den meget flinke is dame har et skævt smil om munden, som signalerer vores dårlige spanske kundskaber.
Det fik os til at indse, at vi er ude på dybt vand, men man må jo bare springe ud i det. Som Kim (en af vores koordinator/leder) viste os et billede af tidligere på dagen:

De næste 3 uger kommer til at gå med undervisning i spansk sprog og kultur. Vi er meget spændte og er i gang med at varme vores stemmer op, til dette nye fantastiske sprog.







mandag den 25. august 2014


Hey Everybody
We are going to be away for three and a half months in Honduras.
To be exact we will be in Honduras from the 29th of august 2014 to the 18th December 2014. Therefore we made this group so you guys can follow us, and see what you are supporting.
We are volunteering with the organization Impact, and we decided be a part of the project in Honduras as volunteers in the orphanage Vida y libertad (life and freedom).